
用戶名:dgqjj
Email:webmaster@dgqjj.com
注冊時間:2012/4/8
最后登錄:2022/2/11
老油條
發貼數:2432
積分:7404
更新:2012/12/19
|
1 #
英文版還珠格格走紅
/>
#英文版還珠格格#看了一點以后,我簡直佩服外國人的神翻譯,簡直是神翻譯。跟英文版一比較,我簡直覺得中文版的好搓好搓噢。
英文版《還珠格格》真是讓人苦笑不得!可憐了瓊瑤阿姨辛苦寫的臺詞了!中國文化博大精深,豈是外語能外語過來的嘛!!
看了英文版、日語版《還珠格格》片段,話說配得還是相當專業的。感覺挺不錯。不管是新版的老版的,中文版的外文版的,貌似我都可以接受咯。
朋友說美國正在播英文版的還珠格格,哈哈,好難想象哦,夠雷人的!小燕子+英文?我想看~~嘻嘻!!!
#英文版還珠格格# 看了一點后,簡直佩服外國人的神翻譯,覺得真是天雷滾滾啊。
英文版《還珠格格》將于元旦晚會隆重推出,哈哈,好期待,額是爾泰,“劉能”是俺哥~爾康,期待我倆的精彩表現,爾康,你聽著:把我惹著急了,我給你中英結合,讓你不知所措,哈哈,所以你這當哥哥的可得照顧好我這弟弟,要不是我力挺你,你這爾康還不當呢,切!要知道感恩哈!
看了英文版的《還珠格格》,我表示不淡定了。中國文化博大精深真不是吹的,英文版的那還是喜劇嗎?
開著還珠格格揭陽路段狂奔.一路高歌.英文版吻別.愛什么希罕.不要再等待.不爽的說拜拜. |
|